The W.B. Yeats Collection

The W.B. Yeats Collection

von: W.B. Yeats

Charles River Editors, 2018

ISBN: 9781518341922

Format: ePUB

Kopierschutz: DRM

Windows PC,Mac OSX für alle DRM-fähigen eReader Apple iPad, Android Tablet PC's Apple iPod touch, iPhone und Android Smartphones

Preis: 1,73 EUR

Mehr zum Inhalt

The W.B. Yeats Collection


 

THE PERSONS OF THE PLAY.


..................

CUCHULLAIN, the King of Muirthemne.

CONCOBAR, the High King of Ullad.

DAIRE, a King.

FINTAIN, a blind man.

BARACH, a fool.

A Young Man.

Young Kings and Old Kings.

SCENE: A great hall by the sea close to Dundalgan. There are two great chairs on either side of the hall, each raised a little from the ground, and on the back of the one chair is carved and painted a woman with a fish’s tail, and on the back of the other a hound. There are smaller chairs and benches raised in tiers round the walls. There is a great ale vat at one side near a small door, & a large door at the back through which one can see the sea. Barach, a tall thin man with long ragged hair, dressed in skins, comes in at the side door. He is leading Fintain, a fat blind man, who is somewhat older.

BARACH.

I will shut the door, for this wind out of the sea gets into my bones, and if I leave but an inch for the wind there is one like a flake of sea-frost that might come into the house.

FINTAIN.

What is his name, fool?

BARACH.

It’s a woman from among the Riders of the Sidhe. It’s Boann herself from the river. She has left the Dagda’s bed, and gone through the salt of the sea & up here to the strand of Baile, and all for love of me. Let her keep her husband’s bed, for she’ll have none of me. Nobody knows how lecherous these goddesses are. I see her in every kind of shape but oftener than not she’s in the wind and cries ‘give a kiss and put your arms about me.’ But no, she’ll have no more of me. Yesterday when I put out my lips to kiss her, there was nothing there but the wind. She’s bad, Fintain. O, she’s bad. I had better shut the big door too. (He is going towards the big door but turns hearing Fintain’s voice.)

FINTAIN.

(Who has been feeling about with his stick.) What’s this and this?

BARACH.

They are chairs.

FINTAIN.

And this?

BARACH.

Why, that’s a bench.

FINTAIN.

And this?

BARACH.

A big chair.

FINTAIN.

(Feeling the back of the chair.) There is a sea-woman carved upon it.

BARACH.

And there is another big chair on the other side of the hall.

37

FINTAIN.

Lead me to it. (He mutters while the fool is leading him.) That is what the High King Concobar has on his shield. The High King will be coming. They have brought out his chair. (He begins feeling the back of the other chair.) And there is a dog’s head on this. They have brought out our master’s chair. Now I know what the horse-boys were talking about. We must not stay here. The Kings are going to meet here. Now that Concobar and our master, that is his chief man, have put down all the enemies of Ullad, they are going to build up Emain again. They are going to talk over their plans for building it. Were you ever in Concobar’s town before it was burnt? O, he is a great King, for though Emain was burnt down, every war had made him richer. He has gold and silver dishes, and chessboards and candle-sticks made of precious stones. Fool, have they taken the top from the ale vat?

BARACH.

They have.

FINTAIN.

Then bring me a horn of ale quickly, for the Kings will be here in a minute. Now I can listen. Tell me what you saw this morning?

BARACH.

About the young man and the fighting?

FINTAIN.

Yes.

BARACH.

And after that we can go and eat the fowl, for I am hungry.

FINTAIN.

Time enough, time enough. You’re in as great a hurry as when you brought me to Aine’s Seat, where the mad dogs gather when the moon’s at the full. Go on with your story.

BARACH.

I was creeping under a ditch, with the fowl in my leather bag, keeping to the shore where the farmer could not see me, when I came upon a ship drawn up upon the sands, a great red ship with a woman’s head upon it.

FINTAIN.

A ship out of Aoife’s country. They have all a woman’s head on the bow.

BARACH.

There was a young man with a pale face and red hair standing beside it. Some of our people came up whose turn it was to guard the shore. I heard them ask the young man his name. He said he was under bonds not to tell it. Then words came between them, and they fought, & the young man killed half of them, and the others ran away.

FINTAIN.

It matters nothing to us, but he has come at last.

BARACH.

Who has come?

FINTAIN.

I know who that young man is. There is not another like him in the world. I saw him when I had my eyesight.

BARACH.

You saw him?

FINTAIN.

I used to be in Aoife’s country when I had my eyesight.

BARACH.

That was before you went on shipboard and were blinded for putting a curse on the wind?

FINTAIN.

Queen Aoife had a son that was red haired and pale faced like herself, and everyone said that he would kill Cuchullain some day, but I would not have that spoken of.

BARACH.

Nobody could do that. Who was his father?

FINTAIN.

Nobody but Aoife knew that, not even he himself.

BARACH.

Not even he himself! Was Aoife a goddess & lecherous?

FINTAIN.

I overheard her telling that she never had but one lover, and that he was the only man who overcame her in battle. There were some who thought him one of the Riders of the Sidhe, because the child was great of limb and strong beyond others. The child was begotten over the mountains; but come nearer and I will tell you something.

BARACH.

You have thought something?

FINTAIN.

When I hear the young girls talking about the colour of Cuchullain’s eyes, & how they have seven colours, I have thought about it. That young man has Aoife’s face and hair, but he has Cuchullain’s eyes.

BARACH.

How can he have Cuchullain’s eyes?

FINTAIN.

He is Cuchullain’s son.

BARACH.

And his mother has sent him hither to fight his father.

FINTAIN.

It is all quite plain. Cuchullain went into Aoife’s country when he was a young man that he might learn skill in arms, and there he became Aoife’s lover.

BARACH.

And now she hates him because he went away, and has sent the son to kill the father. I knew she was a goddess.

FINTAIN.

And she never told him who his father was, that he might do it. I have thought it all out, fool. I know a great many things because I listen when nobody is noticing and I keep my wits awake. What ails you now?

BARACH.

I have remembered that I am hungry.

FINTAIN.

Well, forget it again, and I will tell you about Aoife’s country. It is full of wonders. There are a great many Queens there who can change themselves into wolves and into swine and into white hares, and when they are in their own shapes they are stronger than almost any man; and there are young men there who have cat’s eyes and if a bird chirrup or a mouse squeak they cannot keep them shut even though it is bedtime and they sleepy; and listen, for this is a great wonder, a very great wonder, there is a long narrow bridge, and when anybody goes to cross it, that the Queens do not like, it flies up as this bench would if you were to sit on the end of it. Everybody who goes there to learn skill in arms has to cross it. It was in that country too that Cuchullain got his spear made out of dragon bones. There were two dragons fighting in the foam of the sea, & their grandam was the moon, and six Queens came along the shore.

BARACH.

I won’t listen to your story.

FINTAIN.

It is a very wonderful story. Wait till you hear what the six Queens did. Their right hands were all made of silver.

BARACH.

No, I will have my dinner first. You have eaten the fowl I left in front of the fire. The last time you sent me to steal something you made me forget all about it till you had eaten it up.

FINTAIN.

No, there is plenty for us both.

BARACH.

Come with me where it is.

FINTAIN.

(Who is being led towards the door at the back by Barach.) O, it is all right, it is in a safe place.

BARACH.

It is a fine fowl. It was the biggest in the yard.

FINTAIN.

It had a good smell, but I hope that the wild dogs have not smelt it. (Voices are heard outside the door at the side.) Here is our master. Let us stay and talk with him. Perhaps Cuchullain will give you a new cap with a feather. He told me that he would give you a new cap with a feather, a feather with an eye that looks at you, a...